Review Category : Tin tức

Mời tham gia thiết kế poster cho Hội thảo du học Pháp tại Việt Nam 2014

Thân chào các bạn,

Chương trình Diễn đàn Du học Pháp tại Việt Nam, được tổ chức hàng năm tại 3 thành phố lớn : Hà Nội, Hồ Chí Minh và Đà Nẵng (01-03/08/2014 ) . Chương trình được phối hợp tổ chức giữa Campus France, UAFV và UEVF, nhằm tạo điều kiện cho các bạn sinh viên có nguyện vọng đi du học Pháp có cơ hội gặp gỡ, giao lưu và tìm hiểu những thông tin cần thiết cho việc xây dựng kế hoạch học tập thành công tại Pháp.

Ban tổ chức đã bắt đầu từng bước chuẩn bị cho sự kiện quan trọng này. Năm nay BTC quyết định tổ chức cuộc thi thiết kế poster cho Hội thảo du học, để tìm kiếm những tài năng trong lĩnh vực thiết kế. Với giải thưởng giá trị

BTC chính thức phát động cuộc thi thiết kế poster cho Hội thảo du học : Nội dung thiết kế ; Poster A3 cho hội thảo du học ( tham khảo mẫu các năm trước ) về mặt thông tin có những thông tin chính như

Ban tổ chức (download ở đây )

Logo Campus France

Logo UAFV  Logo UEVF 

 

Nhà tài trợ ( ĐỂ trống 1 hàng ở trên hoặc dưới để bổ sung logo nhà tài trợ sau)

Nội dung chương trình

“Thời gian :
– Hà Nội : Thứ 6, ngày 01/08/2014 ở Đại học Xây Dựng, 55 Đường Giải Phóng
– TP Hồ Chí Minh : Thứ 7, ngày 02/08/2014 tại Hội trường nhà D Trường Đại học KHXH&NV, ĐHQG-TPHCM, 10-12 Đinh Tiên Hoàng, Q.1
– Đà Nẵng : Chủ nhật, ngày 03/08/2014 tại trường ĐH Đà Nẵng, 41 Lê Duẩn, Q. Hải Châu”

Hạn nộp bài tham dự ngày 10 tháng 6 năm 2014

Poster sẽ được BTC bình chọn và công bố kết quả ngày 12 tháng 6 năm 2014 . Sau đó người được chọn sẽ tiếp tục hoàn thiện bộ hình ảnh của chương trình hội thảo du học Pháp 2014 cùng BTC .

Giải thưởng cho người thắng cuộc, 1 giải thưởng đặc biệt trị giá 100 euros

Mời các bạn nhanh tay thiết kế tham dự chương trình !

Liên hệ :  [email protected]

 

Mời tham khảo mẫu thiết kế các năm trước

 

120630_iendan2012-Recto dien-dan-du-hoc-phap-lan-thu-8-8891 Screenshot 2014-06-02 00.36.46

read more

Plus d’un millier de personnes rassemblées à Paris pour dénoncer l’agression chinoise

Suite à l’installation d’une plateforme pétrolière par la Chine dans les eaux territoriales du Vietnam en date du  1er mai 2014, de nombreuses manifestations et protestations ont eu lieu ou se préparent dans le monde, notamment en France.

Le 16 mai 2014, le Collectif Vietnam représentant diverses associations de vietnamiens en France a organisé une manifestation en protestation contre l’installation de la plate forme chinoise dans la zone maritime vietnamienne. Slogans patriotiques mais surtout pacifiques de mise, plus d’un millier de personnes sont rassemblées au Trocadéro à Paris pour dénoncer l’agression chinoise en Mer Orientale.

(Sources : Réseaux sociaux, Internet, VOV, VNE, UG etc…)

read more

Tuyên bố chung của các Hội/Đoàn Việt Nam tại Pháp về vụ HD-981- Déclaration des associations vietnamiennes de France relativement à HD-981 – Joint Statement of Vietnamese Associations in France regarding HD-981

Tuyên bố chung của các Hội/Đoàn Việt Nam tại Pháp về vụ HD-981

 

Paris, ngày 11/05/2014

 

1. Chúng tôi, đại diện các Hội/Đoàn tại Pháp, nhóm họp vào ngày 08/05/2014 tại PARIS (Cộng hòa Pháp) về việc Trung Quốc đưa giàn khoan di động Hải Dương 981 (HD-981) vào khai thác từ ngày 02/05/2014 tại vùng Đặc quyền Kinh tế (EEZ) của Việt Nam. Hành động đơn phương này của Trung Quốc (i) xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền Việt Nam; (ii) đe dọa an ninh khu vực; (iii) vi phạm nguyên tắc giải quyết các tranh chấp tại Biển Đông một cách hòa bình.

Trung Quốc xâm phạm nghiêm trong chủ quyền Việt Nam

Vị trí của giàn khoan HD-981 nằm cách bờ biển Việt Nam khoảng 120 hải lý, hoàn toàn trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam. Theo Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982 (UNCLOS 1982), mà Trung Quốc cũng là thành viên, Việt Nam là nước có quyền chủ quyền và quyền tài phán trên mọi hoạt động thăm dò, khai thác trong vùng này, đồng thời bất kỳ quốc gia nào muốn khai thác trong vùng này đều phải có sự đồng ý của Việt Nam. Vì vậy, hành động này của Trung Quốc xâm phạm nghiêm trong chủ quyền Việt Nam.

Trung Quốc đe dọa an ninh khu vực

Ngày 07/05/2014, Trung Quốc đã điều 80 tàu với sự yểm trợ của máy bay, trong đó có 7 tàu quân sự, 33 tàu hải cảnh, dùng vòi rồng để tấn công tàu của lực lượng kiểm ngư Việt Nam đang thực thi nhiệm vụ theo luật pháp quốc tế và làm bị thương 6 kiểm ngư viên Việt Nam. Hành dông này đe dọa trực tiếp an ninh tại Biển Đông và trong khu vực.

Trung Quốc vi phạm nguyên tắc giải quyết các tranh chấp tại Biển Đông

Các hành động trên của Trung Quốc đi ngược lại với tuyên bố về ứng xử của các bên tại Biển Đông (DOC) mà Trung Quốc đã ký với các nước ASEAN năm 2002, theo đó, các bên không làm căng thăng thêm tình hình và nỗ lực giải quyết các tranh chấp tại Biển Đông bằng các biện pháp hòa bình và theo luật pháp quốc tế.

2. Chúng tôi kêu gọi cộng đồng quốc tế, đặc biệt là các nước đang có tuyên bố chủ quyền tại Biển Đông, lên tiếng phản đối hành động khiêu khích và xâm lược của chính quyền Trung Quốc, vì một thế giới hòa bình và phát triển bền vững.

 

Các Hội/Đoàn cùng ký

Hội người Việt Nam tại Pháp (UGVF), Hội Khoa học và Chuyên gia Việt Nam (AVSE), Hội Sinh viên Việt Nam tại Pháp (UEVF), Hội Sinh viên Việt Nam tại Montpellier (AEVM), Hội Sinh viên Việt Nam tại Nantes (AEVN), Hội Xây dựng, Cơ học và Vật Liệu (GCMM), Hội Cầu Đường Pháp (CDP), Hội Điện & Điện tử (AEEE), Liên minh Sinh viên Việt Nam tại Pháp (ADEVF), Hội Đồng hương Nghệ Tĩnh tại Pháp (UANTF), Biển Đông Tại Pháp (BDTP)

 

——————————————————————————————————————————————————————

Déclaration des associations vietnamiennes de France relativement à HD-981

Paris, le 11 mai 2014

1. Face à l’installation par la Chine de sa plate-forme pétrolière HD-981 le 2 mai 2014 au sein de la zone économique exclusive (ZEE) du Vietnam, nous, les représentants des associations vietnamiennes de France, nous sommes réunis le 08 mai 2014. Ce comportement violent de la Chine: (i) est une violation flagrante de la souveraineté du Vietnam ; (ii) menace la sécurité dans la région en Mer Orientale et (iii) viole la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale de résoudre pacifiquement leurs différends conformément au droit international.

La Chine viole de manière flagrante la souveraineté du Vietnam

HD-981 est située à 120 milles marins de la côte vietnamienne, totalement au sein de la ZEE du Vietnam. Conformément à la  Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS 1982) dont la Chine est également membre, le Vietnam dispose “des droits souverains aux fins d’exploration et d’exploitation” des ressources naturelles se trouvant dans cette zone. Toujours conformément à cette Convention, tout autre Etat a l’obligation de tenir dûment compte de ces droits du Vietnam et d’agir d’une manière compatible avec la Convention. Par conséquent, l’acte unilatéral de la Chine est une violation flagrante de la souveraineté du Vietnam.

La Chine menace la sécurité dans la région

La Chine, le 7 mai 2014, avec 80 navires appuyés des avions dont 7 navires militaires, 33 navires de la police maritime, a attaqué à canon à eau les bateaux vietnamiens en service dans la zone. Cet acte, ayant endommagé les navires vietnamiens et blessé 6 de ses marins, menace gravement la sécurité en Mer Orientale et dans la région.

La Chine ne respecte pas son accord avec les pays ASEAN

En utilisant la force, la Chine a également violé la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) signée en 2002 avec les pays ASEAN. Selon cette Déclaration, les pays s’engagent à régler les différends en Mer Orientale par les mesures pacifiques et conformément au droit international.

 

2. Nous appelons la communauté internationale, plus particulièrement les pays ayant la souveraineté en Mer Orientale, à une réaction forte contre la provocation et l’expansionnisme du gouvernement chinois pour la paix et la stabilité dans le monde.

 

Les associations vietnamiennes de France ont signé

Union des Vietnamiens en France (UGVF), Association Vietnamienne des Scientifiques et Experts (AVSE), Union des Etudiants Vietnamiens en France (UEVF), Union des Etudiants Vietnamiens à Montpellier (AEVM), Union des Etudiants Vietnamiens à Nantes (AEVN), Association de Génie Civil, Mécanique et Matériaux (GCMM), Groupe de Ponts et Chaussées (CDP), Association of Electrical Electronics Engineering (AEEE), Alliance Des Etudiants Vietnamiens en France (ADEVF), Union des amis de Nghe Tinh en France (UANTF), Groupe de Recherche sur la Mer Orientale (BDTP)

——————————————————————————————————————————————————————

Joint Statement of Vietnamese Associations in France regarding HD-981

Paris May 11th, 2014

 

1.  Regarding China’s unilateral bringing of oil rig Haiyang Shiyou 981 (HD-981) into the Exclusive Economic Zone (EEZ) of Vietnam on May 2nd, 2014, we, the representatives of the Vietnamese associations in France, had a joint meeting on May 8th, 2014. This unilateral act of China: (i) is a flagrant violation of Vietnam’s sovereignty; (ii) threatens regional security in the South China Sea and (iii) violates the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DOC) concerning the peaceful settlement of disputes in accordance with international law.

China flagrantly violates Vietnam’s sovereignty

HD-981, located 120 miles from Vietnam’s coastal line, is entirely within the EEZ of Vietnam. According to the United Nations Convention of the Law of the Sea 1982 (UNCLOS 1982), of which China is a member, Vietnam has sovereignty rights and jurisdiction over all exploration and extraction activities in the Vietnam’s EEZ. Also, other countries cannot extract oil in the aforementioned zone without explicit approval of Vietnam. In light of the above, the unilateral act of China is illegal.

China threatens regional security

On May 7th, 2014, China deployed 80 ships, including 7 military ships and 33 coast guard ships, with aerial support, to attack Vietnamese vessels by water cannon. China’s offensive act on Vietnamese vessels conducting responsibilities in conformity with international laws has wounded six Vietnamese fisheries controllers. Such act gravely threatens the security in the South China Sea and in the region.

China disrespects its agreements with ASEAN countries

The aforementioned act of China runs counter to the DOC signed between ASEAN countries and China in 2002. In accordance with the DOC, all parties should not further complicate the disputes and resolve disputes in the South China Sea peacefully and in conformity with international laws.

2.   We call on international community, especially countries which have sovereign claims in the South China Sea, to unite, a strong reaction against the provocation and the expansionism of Chinese administration for a world of peace and sustainable development.

 

Jointly signed by

Union of Vietnamese in France (UGVF), Association of Vietnamese Scientists and Experts (AVSE), Union of Vietnamese Students in France (UEVF), Association of Civil Engineering, Mechanics, and Materials (GCMM), Association of Engineers and Electrical Engineering (AEEE), Group of Bridges and Roads (CDP), Association of Electrical Electronics Engineering (AEEE), Alliance of Vietnamese Students in France (ADEVF), Union of fellow-countrymen of Ha Tinh in France (UANTF), Research Group on the South East Asia Sea in France (BDTP)

read more

Thông cáo của UEVF về sự kiện tại Biển Đông

Các bạn thân mến,

 

Dù ở trong nước hay đang sinh sống, học tập và làm việc ở ngoài nước, đặc biệt những ngày đầu tháng 5 này, trái tim mỗi người con Việt Nam lại hòa chung nhịp đập, hướng về Biển Đông !

 

Như các bạn đều đã biết, những động thái leo thang, những cách hành xử thô bạo, ngang ngược của Trung Quốc những ngày qua, lại một lần nữa đi trái ngược hoàn toàn với luật pháp quốc tế, xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền biển đảo thiêng liêng của đất nước chúng ta !

 huong ve bien dong 1

Nhắc lại rằng, ngày 2/5/2014, Trung Quốc đã đưa giàn khoan HD-981 vào vị trí nằm hoàn toàn trong vùng đặc quyền kinh tế (EEZ) và thềm lục địa của Việt Nam, ngang nhiên tuyên bố sẽ đưa giàn khoan vào hoạt động tại khu vực đó. Cụ thể, vị trí này cách đảo Lý Sơn của Việt Nam 119 hải lý, cách ranh giới ngoài Vùng đặc quyền kinh tế 200 hải lý của Việt Nam theo quy định của Công ước Liên hợp quốc về Luật biển năm 1982 là 80 hải lý.

 

Bất chấp cảnh báo, kêu gọi yêu cầu Trung Quốc rút giàn khoan HD 981 và các loại tàu ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam từ lực lượng cảnh sát biển và kiểm ngư Việt Nam, trong ngày 7/5/2014, Trung Quốc đã huy động một số lượng lớn phương tiện gồm 80 tàu các loại, trong đó có 7 tàu quân sự gồm: tàu hộ vệ tên lửa 534, tàu tuần tiễu tên lửa tấn công nhanh 753; 33 tàu hải cảnh, hải giám, ngư chính; cùng nhiều tàu vận tải, tàu cá. Hàng ngày còn có hàng chục tốp máy bay hoạt động trên khu vực. Trong quá trình hoạt động, một nhóm tàu cá vũ trang và tàu quân sự đã xâm nhập vào vùng biển cách đảo Lý Sơn từ 50 – 60 hải lý, xâm phạm thô bạo chủ quyền quốc gia của chúng ta.

 

Khi các tàu thực thi pháp luật của Việt Nam ra kiểm tra, ngăn chặn việc xâm phạm trái phép của giàn khoan HD981, các tàu bảo vệ của Trung Quốc, được sự yểm trợ của máy bay, có hành động hung hăng, chủ động đâm thẳng vào các tàu, dùng vòi rồng có công suất lớn phun nước vào các tàu của Việt Nam nhằm làm hư hỏng tàu thuyền và các trang thiết bị trên tàu, gây thương tích cho thủy thủ trên tàu.

 

Đây rõ ràng là một hành động xâm lược không thể chối cãi !

 

Là bước leo thang hết sức nguy hiểm và điên cuồng của Trung Quốc, được chuẩn bị và tính toán kĩ lưỡng với mưu đồ thôn tính Biển Đông, vi phạm nghiêm trọng quyền chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam theo Công ước Liên hợp quốc về Luật Biển năm 1982; vi phạm nghiêm trọng Tuyên bố về ứng xử của các bên ở Biển Đông năm 2002 và các thỏa thuận có liên quan khác giữa lãnh đạo cấp cao hai nước cũng như Thỏa thuận về những nguyên tắc cơ bản chỉ đạo giải quyết vấn đề trên biển Việt Nam – Trung Quốc; gia tăng căng thẳng, kích động bạo lực,  gây khó khăn cho việc đàm phán giải quyết tranh chấp về chủ quyền trên biển bằng biện pháp hòa bình, đe dọa an ninh, an toàn hàng hải trên Biển Đông, gây mất ổn định, phương hại đến hòa bình khu vực và trên thế giới.

 bien-dao-3

Với lòng yêu nước và tinh thần của tuổi trẻ, cộng đồng thanh niên, sinh viên Việt Nam tại Pháp đoàn kết một lòng :

 

–               Kiên quyết phản đối và lên án mạnh mẽ hành vi xâm lược của Trung Quốc !

 

–               Yêu cầu Trung Quốc rút ngay giàn khoan HD-981 cùng các tàu, thiết bị, nhân sự ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam !

 

–               Yêu cầu Trung Quốc tôn trọng chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa; tôn trọng quyền chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam đối với vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa Việt Nam !

Việt Nam chúng ta luôn thể hiện thiện chí, kiên trì giải quyết bất đồng thông qua đàm phán, đối thoại và các biện pháp hòa bình cũng như áp dụng mọi biện pháp phù hợp cần thiết để bảo vệ các quyền và lợi ích chính đáng của mình.

 

Góp sức cùng đồng bào và chiến sĩ cả nước trong cuộc chiến đấu bảo vệ chủ quyền lãnh thổ, giữ vững giang sơn, hải đảo, máu thịt của Tổ quốc; Hội sinh viên Việt Nam tại Pháp kêu gọi toàn thể anh chị em thanh niên, sinh viên, nghiên cứu sinh và cộng đồng người Việt Nam tại Pháp nêu cao tinh thần đoàn kết, tích cực chủ động tìm hiểu thông tin từ các nguồn tin cậy, chính thống, sử dụng hiểu biết của mình để thông tin khách quan, trung thực, chính xác cho bạn bè, cộng đồng xung quanh cũng như ban bè quốc tế về chủ quyền của Việt Nam trên cơ sở luật pháp quốc tế, về cuộc đấu tranh bảo vệ chủ quyền hòa bình, chính nghĩa của Việt Nam trước các hành động gây hấn, leo thang của Trung Quốc.

 

Chúc các bạn luôn mạnh khỏe, học tập tốt, công tác tốt !

 

HỘI SINH VIÊN VIỆT NAM TẠI PHÁP

·        ·

 

read more

Thông báo số 1 : Giải bóng đá sinh viên “Những Người Bạn” 2014

Thông báo số 1

NNB15poster

V/v. : Giải bóng đá sinh viên Việt Nam “Những Người Bạn”

Kính gửi : Ban chấp hành hội SVVN tại Pháp (UEVF)

Ban chấp hành các Chi hội thành viên của UEVF

Các đội bóng sinh viên Việt Nam và bạn bè trên toàn nước Pháp

Với mục đích tổ chức một sân chơi ý nghĩa, bổ ích cho tập thể các bạn sinh viên Việt Nam tại Pháp và những người bạn, tăng cường mối quan hệ hợp tác, giao lưu giữa các Chi hội thành viên của Hội sinh viên Việt Nam tại Pháp (UEVF), Chi hội sinh viên Việt Nam tại Paris (UEVP) xin thông báo tổ chức Giải bóng đá sinh viên “Những Người Bạn” lần thứ 15 (viết tắt là giải NNB2014) vào 2 ngày 19 & 20/04/2014.

Sau đây, Ban Tổ Chức (BTC) xin gửi đến các Chi hội sinh viên Việt Nam, các đội bóng có quan tâm những thông tin chủ yếu liên quan đến giải bóng đá NNB lần thứ 15.

1. Về địa điểm:

Giải bóng đá NNB sẽ diễn ra tại:

Sân vận động Suzanne Lenglen

2 rue Louis Armand – 75015 Paris, Métro 8 hay Tramway T3 Balard, T2 Suzanne Lenglen

2. Về cơ cấu chung của giải:

Tổng số đội bóng đá nam tham gia trong giải đấu này sẽ là 24 đội, mỗi đội 8 cầu thủ trên sân và sẽ thi đấu 2 vòng : vòng bảng đấu loại và vòng chung kết.

Tổng số đội nữ tham gia trong giải đấu này là 2 đội, mỗi đội gồm 8 cầu thủ trên sân và sẽ thi đấu một trận duy nhất vào ngày 20/04/2014, trước trận chung kết bóng đá nam. Các đội nữ tham gia sẽ không phải đóng các khoản lệ phí đăng ký và tiền bảo đảm cho các khoản chi phí phát sinh. Trận đấu sẽ được tổ chức với điều kiện BTC nhận được đăng ký tham dự của 2 đội bóng nữ.

3. Hồ sơ đăng ký:

Link download thông báo và hồ sơ đăng ký NNB 15:  http://goo.gl/neG4r2

Hồ sơ đăng ký gồm có :

+ Qua mail :

-       Bản đăng ký đã điền đầy đủ thông tin.

-       Lệ phí tham dự giải 60 € (phí này sẽ khôngđược hoàn lại trong mọi trường hợp) và tiền bảo đảm 100 € cho các khoản phát sinh như thẻ vàng, thẻ đỏ hoặclàm hỏng các dụng cụ thi đấu … (sẽ hoàn lại sau khi BTC đã trừ các chi phí phát sinh), chuyển khoản ngân hàng cùng lúc với gửi bản đăng ký. (Trong lệnh chuyển khoản ghi rõ Tên-đội-bóng_Thành phố)

-       RIB của đội trưởng đội bóng (để BTC hoàn lại tiền phí bảo đảm sau khi kết thúc giải).

Tài khoản để làm chuyển khoản của UEVP :10107 00182 00125018295 21

Hồ sơ đăng ký xin vui lòng gửi về

-       Qua mail à :                                           [email protected]

Hạn cuối nhận hồ sơ qua email vào lúc 23h59 ngày thứ7 mùng 05/04/2014.

Lưu ý : Các hồ sơ thiếu thông tin và tiền chuyển khoản chuyển sau hạn cuối nộp hồ sơ thì sẽ không được tính.

4.  Lễ bốc thăm:

Lễ bốc thăm chia bảng sẽ diễn ra lúc 18h30 ngày thứ 6, 18/04/2014, tại Foyer Vietnam, 80 rue Monge, 75004 Paris (Métro 7: Place Monge).

Thay mặt BTC Giải bóng đá NNB 2014

Nguyễn Anh Đức – PCT Thể thao UEVP

read more

Tùng Dương háo hức mang “Độc đạo” đến Pháp

  tung duong1

Một phần lợi nhuận của chương trình “Độc đạo” tại Pháp sẽ được dùng để hỗ trợ trẻ em dioxine Việt Nam.

Ngày 2/3 tới, tại nhà hát Adyar cổ kính dưới chân tháp Eiffel, ca sỹ Tùng Dương sẽ giới thiệu với công chúng Pháp và người Việt tại Pháp những ca khúc trong album và show diễn “Độc đạo” từng gây tiếng vang tại Hà Nội.

Cùng hỗ trợ Tùng Dương trong việc mang “Độc đạo” sang Pháp, có nhạc sỹ Nguyên Lê cùng nhóm S.O.F, ca sỹ gốc Senegal Juliar Sarr và ca sỹ Hương Thanh – người nổi tiếng tại Pháp với dòng nhạc dân gian Việt Nam. Tùng Dương cũng mời nghệ sỹ Nguyễn Công Phương Nam, nhà sản xuất album “Liti, bay từ Đức sang Pháp tham gia đêm nhạc.

 Tung Duong va Nguyen Le2
Nhạc sỹ Nguyên Lê (trái) sẽ tiếp tục góp mặt trong show diễn cùng Tùng Dương tại Pháp

Chương trình biểu diễn sẽ gồm 2 phần: phần 1 với những bài tình ca đã gắn bó với tên tuổi của Tùng Dương như: “Mưa bay tháp cổ”, “Thiên thai”, “Dư âm”, “Chiếc khăn piêu”… hay những ca khúc được nhiều người Việt yêu thích như “Hà Nội mùa vắng những cơn mưa”, “Trên đỉnh Phù Vân”, “Cô đơn”, “Ru đời đi nhé”, “Mùa thu cho em” Phần 2 là những ca khúc vừa gây tiếng vang lớn trong liveshow “Độc Đạo” tại Hà nội năm 2013 như : “Độc đạo”, “Thể đơn bào”, “Cuộn”…

Việc kết hợp các ca khúc mới và cũ này như để giúp công chúng tại Pháp cảm nhận sâu sắc giọng hát của Tùng Dương qua nhiều cung bậc cảm xúc. Đặc biệt, Tùng Dương sẽ có sự kết hợp thú vị với ca sỹ Julia Sarr trong các ca khúc “Giăng tơ”, “Seven Seconds”.

Tùng Dương chia sẻ, anh cảm thấy háo hức từng ngày vì sắp được gặp lại khán giả “ruột” của mình tại Paris ở một chương trình quan trọng trong sự nghiệp biểu diễn của anh. “Dương sẽ mang tới khán giả tại Pháp chân dung rõ nhất về một Tùng Dương của nghệ thuật đương đại. Dương cảm thấy rất hạnh phúc mỗi khi được hát cho khán giả tại Paris. Lần trở lại này, Dương sẽ hát nhiều hơn để được chia sẻ về “Độc Đạo” - con đường mình đang đi và sẽ đi. Dương hy vọng khán giả tại Paris sẽ đón nhận Tùng Dương ở mọi miền của âm nhạc”.

 Tung Duong3
Tùng Dương muốn được khán giả đón nhận mình ở mọi “miền âm nhạc”

Theo bà Dương Mỹ Hạnh, người đại diện của ca sỹ Tùng Dương tại châu Âu, Trưởng ban tổ chức khẳng định, buổi biểu diễn “Độc đạo” của Tùng Dương tại Paris không đặt mục đích “kiếm lời” lên trên hết, nên chỉ bán vé với giá 30 euros cho công chúng. Trong đó, riêng sinh viên được mua vé với giá 10 euros.

Buổi diễn “Độc đạo” còn có ý nghĩa lớn khi đứng ra hỗ trợ cả về vật chất và tinh thần cho Hội vì trẻ em dioxine Việt Nam (VNED) – một hội rất tích cực tại Pháp trong việc đỡ đầu, hỗ trợ cuộc sống cho các nạn nhân nhỏ tuổi của chất độc da cam tại Việt Nam. Cụ thể, một phần lợi nhuận của buổi diễn sẽ được dành hỗ trợ cho các em. Ngay tại nhà hát Adyar vào tối 2/3, đại diện Hội vì trẻ em dioxine Việt Nam sẽ có một gian giới thiệu về tình hình của các em tại Việt Nam và kêu gọi lòng hảo tâm của người Việt và bạn bè Pháp giúp đỡ./.

docdao020314-4

Thùy Vân/VOV- Paris

——————-

« ĐỘC ĐẠO » CỦA TÙNG DƯƠNG VÀ NGUYÊN LÊ TẠI PHÁP

         

Ngày 2/3 tới, tại nhà hát Adyar cổ kính dưới chân tháp Eiffel, ca sỹ Tùng Dương cùng nhạc sỹ Nguyên Lê và nhóm nhạc của anh sẽ mang giới thiệu với công chúng Pháp và người Việt tại Pháp những ca khúc trong album và show diễn « Độc đạo » từng gây tiếng vang lớn tại Hà nội. PV Đài TNVN thường trú tại Pháp thông tin :

# Cùng hỗ trợ Tùng Dương trong việc mang « Độc đạo » sang Pháp, có nhạc sỹ Nguyên Lê cùng nhóm S.O.F của anh, ca sỹ gốc Senegal Juliar Sarr và ca sỹ Hương Thanh nổi tiếng tại Pháp với dòng nhạc dân gian Việt nam. Ca sỹ Tùng Dương cũng mời anh Nguyễn Công Phương Nam, nhà sản xuất album Liti, bay từ Đức sang Pháp tham gia đêm nhạc của mình.

Chương trình biểu diễn sẽ gồm 2 phần : phần 1 với những bài tình ca đã gắn bó với tên tuổi của Tùng Dương như « Mưa bay tháp cổ », « Thiên thai », « Dư âm », « Chiếc khăn piêu »… hay những ca khúc được bà con người Việt yêu thích như « Hà nội mùa vắng những cơn mưa », « Trên đỉnh Phù Vân », « Cô đơn », « Ru đời đi nhé », « Mùa thu cho em »… Phần 2 là những ca khúc vừa gây tiếng vang lớn trong liveshow « Độc Đạo » tại Hà nội năm 2013 như « Độc đạo », « Thể đơn bào », « Cuộn »…

Việc kết hợp các ca khúc mới và cũ này như để giúp công chúng tại Pháp cảm nhận sâu sắc giọng hát của Tùng Dương qua nhiều cung bậc cảm xúc. Đặc biệt, Tùng Dương sẽ có sự kết hợp thú vị với ca sỹ Julia Sarr trong các ca khúc « Giăng Tơ » hay « Seven Seconds ».

Trả lời PV Đài TNVN thường trú tại Pháp về buổi biểu diễn sắp tới, ca sỹ Tùng Dương chia sẻ anh thấy háo hức từng ngày vì sắp được gặp lại « khán giả ruột » của mình tại Paris trong một chương trình quan trọng trong sự nghiệp biểu diễn của anh. Tùng Dương cho biết: « Dương sẽ mang tới khán giả tại Pháp chân dung rõ nhất về 1 Tùng Dương của nghệ thuật đương đại. Dương cảm thấy rất hạnh phúc mỗi khi được hát cho khán giả tại Paris. Lần trở lại này Dương sẽ hát nhiều hơn để được chia sẻ về « Độc Đạo » – con đường mình đang đi và sẽ đi. Với cộng sự là anh Nguyên Lê và các nghệ sỹ quốc tế cùng chị Hương Thanh, Dương nghĩ mình sẽ thực sự thăng hoa trên sân khấu. Dương hy vọng khán giả tại Paris sẽ đón nhận Tùng Dương ở mọi miền của âm nhạc. »

Theo bà Dương Mỹ Hạnh, người đại diện của ca sỹ Tùng Dương tại châu Âu, Trưởng ban tổ chức, buổi biểu diễn « Độc đạo » của Tùng Dương tại Paris không đặt mục đích « kiếm lời » lên trên hết, nên chỉ bán vé 30 euros cho công chúng, trong đó, riêng sinh viên được mua vé với giá 10 euros.

Buổi diễn « Độc đạo » còn có ý nghĩa lớn khi đứng ra hỗ trợ cả về vật chất và tinh thần cho Hội vì trẻ em dioxine Việt nam (VNED) – một hội rất tích cực tại Pháp trong việc đỡ đầu, hỗ trợ cuộc sống cho các nạn nhân nhỏ tuổi của chất độc da cam tại Việt nam. Cụ thể, một phần lợi nhuận của buổi diễn sẽ được dành hỗ trợ cho các em ; và ngay tại nhà hát Adyar vào tối 2/3, đại diện Hội vì trẻ em dioxine Việt nam sẽ có một gian giới thiệu về tình hình của các em tại Việt nam và kêu gọi lòng hảo tâm của người Việt và bạn bè Pháp giúp đỡ các em./.

Thùy Vân (VOV – Từ Paris)

read more

Gặp gỡ và giao lưu về cuộc sống của sinh viên Việt Nam tại Lorient

(Dân trí) – Nằm trong chuỗi hoạt động kỷ niệm năm văn hóa Pháp-Việt tại Bretagne, đêm gặp gỡ và giao lưu với chủ đề “Cuộc sống sinh viên Việt Nam tại Lorient”, diễn ra vào đúng đêm 30 Tết, đã thành công tốt đẹp và nhận được nhiều lời khen tặng từ những người tham dự.

Tổ chức bởi nhóm sinh viên Việt Nam tại Lorient và được sự hỗ trợ của tổ chức APPEL-Lorient cũng như trường đại học Nam Bretagne (UBS), buổi gặp gỡ và giao lưu được thực hiện trong khuôn viên trường đào tạo kỹ sư miền Nam Bretagne tại Lorient (ENSIBS Lorient). Chương trình được tổ chức nhằm mục đích giới thiệu tới bạn bè Pháp và quốc tế về quá trình sống và làm việc của du học sinh Việt Nam thông qua lời kể của những người trong cuộc, qua lời chia sẻ của những người đã nhiệt tình đón tiếp sinh viên Việt Nam và qua những thước phim hài hước, sinh động.

 

Buổi giao lưu cũng là cơ hội để các sinh viên Việt Nam gửi lời cảm ơn chân thành tới thầy cô, bạn bè và những người đã giúp đỡ sinh viên Việt Nam trong suốt những ngày tháng xa gia đình, xa quê hương.

 

Chương trình đã thu hút được một lượng lớn người tham dự, trong đó có Phó thị trưởng thành phố Lorient, Ban giám hiệu trường UBS, cũng như các giáo sư tại UBS cùng Ban giám đốc bệnh viện Lorient và đặc biệt là rất nhiều sinh viên đến từ hệ thống trường đại học UBS.

 

Một triển lãm nhỏ về tranh Đông Hồ cũng được đặt ngay tại sảnh trường ENSIBS với mục đích giới thiệu tới bạn bè quốc tế một nét văn hóa đặc sắc của Việt Nam.

 

Buổi giao lưu và gặp gỡ được bắt đầu bằng một tiết mục hát dân ca và kết thúc bằng màn múa sạp truyền thống với sự tham gia của các bạn sinh viên Việt Nam và rất nhiều khán giả của chương trình.

 

Ngay sau buổi gặp gỡ và giao lưu, các bạn sinh viên Việt Nam cũng đã có một buổi tiệc đón năm mới Giáp Ngọ đầm ấm với thầy cô, bạn bè thân thiết cũng như hội APPEL-Lorient.

Một số hình ảnh của đêm gặp gỡ và giao lưu:

 

Trường ENSIBS Lorient là nơi học tập và làm việc của 3 trên tổng số 8 sinh viên Việt Nam tại Lorient

Trường ENSIBS Lorient là nơi học tập và làm việc của 3 trên tổng số 8 sinh viên Việt Nam tại Lorient


 

Sau triển lãm, bộ tranh Đông Hồ sẽ được bán với mục đích quyên góp tiền ủng hộ cho các dự án y tế hỗ trợ trẻ em Việt Nam.

Sau triển lãm, bộ tranh Đông Hồ sẽ được bán với mục đích quyên góp tiền ủng hộ cho các dự án y tế hỗ trợ trẻ em Việt Nam.

Trong tà áo dài truyền thống, các cô gái Việt Nam tự tin thể hiện khúc hát “Bèo dạt mây trôi”…

Trong tà áo dài truyền thống, các cô gái Việt Nam tự tin thể hiện khúc hát “Bèo dạt mây trôi”…

 
… Với phần đệm đàn da diết của anh Vũ Hải Hiệu, nghiên cứu sinh kiêm nhạc công của chương trình

… Với phần đệm đàn da diết của anh Vũ Hải Hiệu, nghiên cứu sinh kiêm nhạc công của chương trình

 

Từ Hà An (phải), sinh viên năm 3 tại ENSIBS và Hoàng Vân Trình (trái), nghiên cứu sinh năm 3 tại Lab-STICC rất vinh dự khi được làm MC cho đêm giao lưu và gặp gỡ

Từ Hà An (phải), sinh viên năm 3 tại ENSIBS và Hoàng Vân Trình (trái), nghiên cứu sinh năm 3 tại Lab-STICC rất vinh dự khi được làm MC cho đêm giao lưu và gặp gỡ

  

Nhóm các sinh viên Việt Nam tại Lorient giới thiệu bản thân trước toàn thể khán giả tham dự đêm giao lưu

Nhóm các sinh viên Việt Nam tại Lorient giới thiệu bản thân trước toàn thể khán giả tham dự đêm giao lưu

  

Với lối nói chuyện thoải mái và hài hước, các sinh viên Việt Nam đã tạo nên một không khí vui vẻ khắp khán phòng

Với lối nói chuyện thoải mái và hài hước, các sinh viên Việt Nam đã tạo nên một không khí vui vẻ khắp khán phòng

Ngô Đình Thanh (phải), sinh viên năm 3 tại Lab-STICC tâm sự về những ấn tượng ngày đầu tới Lorient

Ngô Đình Thanh (phải), sinh viên năm 3 tại Lab-STICC tâm sự về những ấn tượng ngày đầu tới Lorient

Bác sĩ Gildas Tréguier, chủ tịch hội APPEL- Lorient hào hứng nói về năm giao lưu văn hóa Pháp - Việt

Bác sĩ Gildas Tréguier, chủ tịch hội APPEL- Lorient hào hứng nói về năm giao lưu văn hóa Pháp – Việt

 

Trưởng khoa HSE của Viện đại học công nghệ Lorient cũng nhân dịp này kể những kỷ niệm vui về quá trình đón tiếp sinh viên Việt Nam tại trường

Trưởng khoa HSE của Viện đại học công nghệ Lorient cũng nhân dịp này kể những kỷ niệm vui về quá trình đón tiếp sinh viên Việt Nam tại trường

Màn nhảy sạp với sự tham dự nhiệt tình của khán giả trong chương trình

Màn nhảy sạp với sự tham dự nhiệt tình của khán giả trong chương trình

Các sinh viên Pháp cũng hào hứng tham gia đập sạp

Các sinh viên Pháp cũng hào hứng tham gia đập sạp

 

Trong nghiên cứu, thầy cô luôn là người nhiệt tình hướng dẫn các sinh viên Việt Nam còn trong màn nhảy sạp truyền thống, Phạm Thanh Hùng, nghiên cứu sinh năm 3 tại LIMATB lại trở thành người hướng dẫn của giáo sư mình

Trong nghiên cứu, thầy cô luôn là người nhiệt tình hướng dẫn các sinh viên Việt Nam còn trong màn nhảy sạp truyền thống, Phạm Thanh Hùng, nghiên cứu sinh năm 3 tại LIMATB lại trở thành người hướng dẫn của giáo sư mình

Đêm giao lưu đã để lại ấn tượng tốt đẹp trong lòng những người tham dự.

Địa chỉ liên hệ của nhóm sinh viên Việt Nam tại Lorient:[email protected]

 

Hà An

Ảnh : Alexandre Rouleau, Phạm Thanh Hùng, Phạm Công Hạnh

read more

Hà Ngân – nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp

Miss Xuân 2013 – cuộc thi sắc đẹp dành cho các nữ du học sinh Việt tại Pháp vừa kết thúc với ngôi vị cao nhất thuộc về Đỗ Hà Ngân – cựu học sinh trường Chu Văn An – Hà Nội.

Profile:

Đỗ Hà Ngân

Ngày sinh: 16/2/1992

Cựu học sinh trường THPT Chu Văn An, Hà Nội

Hiện là sinh viên khoa Tài Chính, ĐH Paris

- 12 năm liền là học sinh xuất sắc

- Học sinh giỏi thành phố môn tiếng Pháp năm lớp 9

– Học sinh giỏi Quốc Gia môn Pháp năm lớp 12

- Hoa khôi cuộc thi Miss Xuân – cuộc thi dành cho du học sinh tại Pháp

Chào Hà Ngân. Trở thành nữ sinh đại diện cho nhan sắc Việt tại xứ người, cảm giác của bạn thế nào?

Chào bạn, từ ngày mình nhận vương miện đến này là vừa tròn hai tuần, cuộc sống của mình cũng chưa có gì thay đổi nhiều lắm. Nói về cảm giác của mình, thì bên cạnh niềm vui và một chút hãnh diện, thì mình cảm thấy có trách nhiệm hơn nhiều với cộng đồng người Việt Nam ở Pháp, đặc biệt là với hội Sinh viên, và hơn nữa, mình luôn cảm thấy phải cố gắng để xứng đáng với danh hiệu của mình.

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 1

Đỗ Hà Ngân là cựu học sinh trường Chu Văn An, Hà Nội.

Bạn nghĩ điều gì đã giúp mình vượt qua 18 nữ sinh xinh đẹp còn lại để bước lên ngôi vị cao nhất cuộc thi Miss Xuân 2013?

Cá nhân mình thấy thí sinh dự thi năm nay bạn nào cũng có nét đẹp và cá tính riêng để có thể nổi bật theo cách của mình, có bạn thì hồn nhiên vui tươi, có bạn thì đằm thắm, có bạn lại khoẻ khoắn… Mình không cảm thấy mình có gì quá vượt trội so với các thí sinh khác, nhưng có lẽ khi ở trên sân khấu, mình bình tĩnh hơn các bạn một chút nên thể hiện được hết khả năng hơn chăng? Mình cũng không chắc nữa. (Cười)

Hãy kể một chút về quá trình tham gia cuộc thi của bạn đi nào!

Tất cả các thí sinh phải trải qua một vòng sơ loại trước khi có mặt ở đêm chung kết. Sau đó khi có tên trong danh sách thì 20 thí sinh sẽ cùng tham gia cuộc thi ảnh, và cùng BTC trải qua 3 buổi tập luyện. Mỗi lần tập trung để chụp ảnh hay để tập cũng khá là căng thẳng đấy! Vì mình phải có mặt từ sáng đến tối, phải đi giày cao và tập đi liên tục. Nhưng mà mọi người đều rất vui vẻ, thân thiết và ai cũng nhiệt tình cố gắng hết mình nên không khí rất ấm áp.

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 2

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 3

Bản thân bạn nghĩ mình sẽ có thêm lợi thế gì khi trở thành Hoa khôi?

Uhm… Mình nghĩ mình sẽ có cơ hội tham gia nhiều vào các hoạt động xã hội hơn. Mỗi lần như vậy mình lại có cơ hội để trải nghiệm những cái mới, từ đó hiểu thêm về cuộc sống và đặc biệt là về chính bản thân mình. Mình luôn có mong muốn được trải nghiệm và được hoàn thiện bản thân, vì thế nên mỗi cơ hội đó với mình đều rất quý giá.

Nói vậy cũng không có nghĩa là không có sự “rắc rối”, bạn có nghĩ thế không?

Ồ, mình cũng chưa hình dung ra sẽ có những rắc rối gì. Hiện tại điều duy nhất mình cảm thấy là mình phải cẩn trọng và giữ gìn hình ảnh của mình hơn. Nhưng đối với mình thì đó là một thay đổi tích cực.

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 4

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 5

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 6

Tại sao Hà Ngân lại chọn nước Pháp làm điểm đến cho mình khi du học? Sống tại đây 3 năm, điều bạn thích nhất ở đất nước này là gì?

Mình học tiếng Pháp từ nhỏ, nên việc chọn nước Pháp là điểm đến cũng không có gì khó hiểu. Hơn nữa, Pháp nổi tiếng là một đất nước xinh đẹp, nhiều thắng cảnh lịch sử văn hoá cũng như tự nhiên, và mình cũng rất mê nền ẩm thực Pháp nữa. Điều mình ấn tượng nhất ở Pháp là con người. Người Pháp thực sự rất lịch thiệp và hào hoa, người Pháp còn có một khiếu hài hước rất đáng học tập nữa! Họ luôn có cách nhìn cuộc sống rất vui vẻ và nghệ sĩ. Thân được với người Pháp thì khó, nhưng khi thân thì đó là những người bạn rất thú vị.

Hà Ngân dự định sẽ làm gì để giúp cho cộng đồng với cương vị là hoa khôi sinh viên VN tại Pháp?

Trước hết, mình sẽ cố gắng hết sức để hoàn thành tốt công việc cá nhân là học tập. Đó luôn là ưu tiên hàng đầu của mình và mình nghĩ tri thức cũng là yếu tố quan trọng để đánh giá vẻ đẹp của một hoa khôi sinh viên. Mình cũng sẽ dành nhiều thời gian để tham gia các hoạt động nhân đạo và xã hội do hội SVVN tại Pháp UEVF khởi xướng trong hai năm tới.

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 7

Hà Ngân - nữ sinh Chu Văn An xinh đẹp trên đất Pháp 8

Trở thành hoa khôi, bạn sẽ trở thành một cô gái được nhiều chàng trai ngưỡng mộ và theo đuổi hơn đấy. Bạn đã có “nửa kia” chưa nhỉ?

Mình nghĩ cũng chưa đến mức thế đâu (Cười) Còn về chuyện “nửa kia”, hiện tại mình đang có một người rất tuyệt vời để chia sẻ mọi điều.

Hà Ngân có thể chia sẻ về uớc mơ và sở thích của mình cho mọi người được biết không?

Ước mơ của mình là trở thành một giảng viên khoa Kinh Tế thật giỏi. Trở thành giáo viên luôn là mơ ước của mình từ nhỏ, bố mẹ luôn ủng hộ mình và mình cũng cảm thấy phù hợp với nghề giáo. Sở thích của mình cũng đơn giản, mình thích những gì nhẹ nhàng, giản dị, sâu sắc. Mình thích đọc sách và cũng thích nấu ăn nữa.

Dự định sắp tới của Hà Ngân là gì?

Trước mắt, mình sẽ cố gắng để chọn một chương trình Thạc sĩ phù hợp. Ngoài ra mình cũng sẽ tham gia các hoạt động ngoại khoá cùng bạn bè và hội Sinh viên. Nếu có dịp về Việt Nam, mình muốn một lần được đi thăm các tỉnh vùng núi phía Bắc để biết và hiểu về cuộc sống của người Việt ở vùng cao.

Cảm ơn Hà Ngân vì cuộc trò chuyện thú vị này!

 

read more

Người Pháp cứ nghỉ ngơi, người Hoa cứ kiếm tiền

Trong khi người Pháp đang ‘sợ’ phải đi làm nhiều, người Hoa vẫn cặm cụi kiếm tiền với thời gian gấp đôi: 60 giờ/tuần.

Nội dung nổi bật:

- Hai nguyên tắc lao động phổ biến ở Pháp là: Không giao dịch vào Chủ Nhật, chỉ làm việc 35 giờ/tuần.

- Dân nhập cư Trung Quốc lại làm việc với thời gian và cường độ gấp đôi. Họ biết cách sống “ẩn” mà không cần có giấy tờ, tự làm kinh doanh để tránh rơi vào thất nghiệp. Các doanh nhân người Hoa đang dần dần chiếm lĩnh nhiều mảng kinh doanh tại Pháp.


 

Một trong những khu phố người hoa ở Paris, luôn luôn nhộn nhịp

Trong khi người lao động Pháp đang lo suy thoái kinh tế dai dẳng sẽ khiến chính phủ chấm dứt luật cấm buôn bán vào Chủ nhật cũng như chế độ làm việc 35 giờ/tuần, những người dân nhập cư Trung Quốc vẫn đang thầm lặng kiếm tiền miệt mài theo cách cũ: 11 giờ/ngày, 6 ngày/tuần.

Người Pháp cứ tranh luận, người Hoa cứ kiếm tiền

Zhang Chang, dân nhập cư người Hoa hiện đang kinh doanh quán cà phê Le Marais ở trung tâm Paris, tỏ ra thắc mắc trước sự thay đổi của bộ luật nước Pháp khi cắt bớt 4 tiếng lao động trong tuần so với năm 1990: “Tôi thấy thế này, khi bạn làm việc, bạn có tiền. Tại sao lại chỉ dừng lại ở 35 tiếng?”

Quán cà phê của anh Zhang cũng chỉ là một phần nhỏ giữa làn sóng di cư từ vùng đất ven biển Ôn Châu, Trung Quốc sang nước Pháp xa xôi. Những người này làm việc cật lực, tập trung vào những mảng được miễn chế độ 35 giờ/tuần và luật cấm giao dịch vào Chủ Nhật như kinh doanh bar, nhà hàng…

Kiểu làm việc đó đi ngược lại với tiêu chuẩn cân bằng giữa cuộc sống và công việc người Pháp coi trọng bấy lâu và được các công đoàn bảo vệ trong suốt thế kỷ vừa qua, nhưng lại rất phù hợp với những ai cảm thấy giờ là lúc cần thay đổi.

Trong cuộc thăm dò gần đây, 71% người Pháp trả lời rằng họ sẵn sàng làm việc vào Chủ Nhật nếu lương tăng vọt. Bên cạnh đó, nhiều dân văn phòng và chủ doanh nghiệp Pháp cũng nói thực tế trong một tuần họ vẫn làm việc trên 35 tiếng.

Dù vậy, chính phủ Pháp vẫn không muốn “đụng vào” các công đoàn nên đến nay vẫn bảo vệ lệnh cấm buôn bán vào Chủ Nhật, chế độ “35 giờ/tuần” bị tảng lờ trong đợt cải cách nhằm mục đích giảm thiểu cứng nhắc trong nội quy lao động.

Tinh thần doanh nhân mang theo từ quê nhà

Thành công của anh Zhang và bà Xiao chỉ là một dấu hiệu nhỏ cho sự hiện diện ngày một tăng của người Hoa trên đất Pháp, song song với những doanh nhân châu Á nắm trong tay những vườn nho nổi tiếng hay cổ phiếu bluechip tiền tỷ.

Giống như 150.000 người dân Ôn Châu nhập cư vào Pháp từ những năm 80, 90, anh Zhang đặt chân đến vùng đất này vào năm 1996 nhưng không có giấy tờ lao động, làm một loạt những công việc ngoài sổ sách cho đến khi có được thẻ xanh. Đó là cách người Ôn Châu vẫn dùng khi nhập cư vào đây và trở thành động lực kinh tế của cộng đồng châu Á tại Pháp.

Trong cuốn “Người Hoa ở Paris”, nhà nghiên cứu Richard Beraha đề cập: “Họ không cần điều gì từ chính phủ Pháp vì đã biết cách “ở ẩn” không cần giấy tờ, cũng không lo bị thất nghiệp vì cơ bản tất cả đều tự làm kinh doanh.”

Thành phố cảng Ôn Châu cách Thượng Hải 500 cây số về phía Nam nổi tiếng với văn hóa tự kinh doanh. Khi tới Pháp, thành viên trong gia đình góp sức lao động và vốn, tiền “gieo giống” để khai trương một cửa hàng đồ ăn take-away chỉ rơi vào khoảng 67.800 USD, người thân kiêm luôn nhân viên để chi phí lao động luôn ở mức thấp nhất.

Các quán bar là tâm điểm của đời sống Pháp. Người dân có thể tới đây mua đồ uống, thuốc lá, cá cược đua ngựa, đây toàn là những hoạt động nhiều chủ doanh nghiệp Pháp cấm vì lao động thì nhiều mà lợi nhuận lại ít. 60% những doanh nghiệp bán hàng tại Paris được người châu Á, chủ yếu là người Hoa mua lại. Patrick Loubiere, chủ quán bar Le Celtic người Pháp than thở: “Chẳng còn mấy ai như tôi. Giới trẻ có vẻ không thích kinh doanh vì với nhiều đứa, đó là công việc phải “thức khuya, dậy sớm”, giờ bọn trẻ đang lười dần.” Patrick Loubiere cũng lo lắng con trai của mình không chịu tiếp quản sự nghiệp kinh doanh.

Yves Boungnong, dân nhập cư người Lào, chủ quán bar nhận xét: “Ở đây chỉ có dân nhập cư muốn làm việc chứ không phải người Pháp.”

Những láng giềng ‘ghen ăn tức ở’

Tình trạng người Trung Quốc tiếp quản kinh doanh khiến người dân địa phương chê “giờ đây nhiều nơi kiếm bắp cải Trung Quốc còn dễ hơn kiếm bánh mỳ que Pháp” và tỏ ra bất mãn khi các chủ quán bar Trung Quốc phải phục vụ thêm đồ ăn Pháp với thái độ bất đắc dĩ. Tờ tạp chí Le Point của Pháp còn đăng bài viết mang tựa “Làm thế quái nào họ làm được như vậy?” và liệt ra “năm điều răn” trong cách lao động của người Trung Quốc:

1. Làm việc 80 tiếng/tuần.

2. Ngủ ngay trong cửa hàng.

3. Không phải trả lương nhân viên vì đó là người nhà.

4. Không đóng góp cho hệ thống nhà nước.

5. Không nộp thuế.

Tuy nhiên, kết quả cuộc điều tra hoạt động bất hợp pháp mảng kinh doanh bar tại Paris khởi động vào năm ngoái cho thấy tình trạng trốn thuế tại Trung Quốc cũng chẳng hề phổ biến hơn so với những cộng đồng khác.

Pierre Aidenbaum, thị trưởng the Third Arrondissement – nơi những cửa hàng may mặc người Do Thái bỏ lại từ năm 1950 được người Trung Quốc mua lại, cho rằng cảm giác đó chỉ là sự ganh tị trong khoảng thời gian khó khăn: “Chúng ta đang ganh tị với những người hàng xóm thành công.”

Xung đột giữa người Pháp và Trung Quốc kéo dài một thập kỷ đã được hòa giải sau khi các doanh nghiệp buôn đồng ý đóng cửa vào Chủ Nhật và các xưởng cũng ngừng chạy máy may sau 8h tối. “Nhưng ngày nay sân thượng cà phê của người Hoa còn gây ra lắm tiếng ồn hơn cả các xưởng trước đây.”

Mặt trái của sự chăm chỉ: bóc lột sức lao động

Báo cáo năm 2005 của Tổ chức Lao động Quốc tế tại Geneva cho thấy các nhà hàng, xí nghiệp bóc lột công nhân của người Trung khá coi thường các quy định lao động. Sở dĩ những người dân nhập cư bị bòn rút sức lao động là vì đã lâm vào đường cùng. Những người nhập cư không gia đình đến từ Đông Bắc Trung Quốc thường bị người Ôn Châu coi thường và bóc lột bằng những công việc như bảo mẫu, đầu bếp, giao hàng và thợ móng tay. Nhiều phụ nữ mong muốn giúp đỡ gia đình phải trở thành gái mại dâm để hoàn lại số tiền khi được buôn lậu vào trong nước, thường là trên 12.000 Euros.

“Thành công kinh tế cũng có nhưng chỉ là thiểu số. Rất nhiều người Hoa không có cửa hàng riêng, họ phải làm việc trong các nhà máy, nhà hàng nhỏ và làm việc vặt”, Donatien Schramm, giáo viên tiếng Pháp cho người Trung Quốc mới nhập cư cho biết.

Nhiều dấu hiệu cho thấy thái độ của người Pháp về việc lao động trong thời gian dài đang bắt đầu thay đổi. Lần đầu tiên trong cả nước, những người lao động mở cửa hàng tại nhà đổ xuống đường để phản đối tòa án khi buộc họ phải đóng cửa vào Chủ nhật.

“Người dân Pháp không còn đói kém, nhưng họ phải quay lại với công việc vì những người dân nhập cư luôn sẵn sàng lao động với cường độ và thời gian gấp đôi. Và chẳng mấy chốc họ sẽ trở thành ông chủ.”

Thùy An

Theo Trí Thức Trẻ/BI

read more
pulse crypto price prediction buy cialis or generic tadalafil